Ezechiel 34:18

SVIs het u te weinig, dat gij de goede weide afweidt? Zult gij nog het overige uwer weide met uw voeten vertreden? En zult gij de bezonkene wateren drinken, en de overgelatene met uw voeten vermodderen?
WLCהַמְעַ֣ט מִכֶּ֗ם הַמִּרְעֶ֤ה הַטֹּוב֙ תִּרְע֔וּ וְיֶ֙תֶר֙ מִרְעֵיכֶ֔ם תִּרְמְס֖וּ בְּרַגְלֵיכֶ֑ם וּמִשְׁקַע־מַ֣יִם תִּשְׁתּ֔וּ וְאֵת֙ הַנֹּ֣ותָרִ֔ים בְּרַגְלֵיכֶ֖ם תִּרְפֹּשֽׂוּן׃
Trans.hamə‘aṭ mikem hammirə‘eh haṭṭwōḇ tirə‘û wəyeṯer mirə‘êḵem tirəməsû bəraḡəlêḵem ûmišəqa‘-mayim tišətû wə’ēṯ hannwōṯārîm bəraḡəlêḵem tirəpōśûn:

Algemeen

Zie ook: Drank, Drinken, Modder, slijk

Aantekeningen

Is het u te weinig, dat gij de goede weide afweidt? Zult gij nog het overige uwer weide met uw voeten vertreden? En zult gij de bezonkene wateren drinken, en de overgelatene met uw voeten vermodderen?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

מְעַ֣ט

Is het te weinig

מִ

-

כֶּ֗ם

-

הַ

-

מִּרְעֶ֤ה

weide

הַ

-

טּוֹב֙

dat gij de goede

תִּרְע֔וּ

afweidt

וְ

-

יֶ֙תֶר֙

Zult gij nog het overige

מִרְעֵיכֶ֔ם

uwer weide

תִּרְמְס֖וּ

vertreden

בְּ

-

רַגְלֵיכֶ֑ם

met uw voeten

וּ

-

מִשְׁקַע־

En zult gij de bezonkene

מַ֣יִם

wateren

תִּשְׁתּ֔וּ

drinken

וְ

-

אֵת֙

-

הַ

-

נּ֣וֹתָרִ֔ים

en de overgelatene

בְּ

-

רַגְלֵיכֶ֖ם

met uw voeten

תִּרְפֹּשֽׂוּן

vermodderen


Is het u te weinig, dat gij de goede weide afweidt? Zult gij nog het overige uwer weide met uw voeten vertreden? En zult gij de bezonkene wateren drinken, en de overgelatene met uw voeten vermodderen?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!